Collection Summary
AFC 1992/005
Rylʹsʹkyĭ Institute Ukrainian cylinder collection,
1908-1930s
1908-1930s
Archive of Folk Culture, American Folklife Center, Library of Congress
Washington, D.C.
315 items.
7 linear inches (22
folders).
37 sound tape reels : analog, 7 1/2 ips, 2
track ; 10 in.
37 sound cassettes (U-Matic audio) :
digital.
64 photographs : black and white, color ;
various sizes.
2 videocassettes (VHS) : color, sound.
4 diskettes, 3 1/2 in.
Instytut mystet︠s︡tvoznavstva, folʹkloru ta etnohrafiï im. M.T. Rylʹsʹkoho
[M.T. Rylʹsʹkyĭ Institute of Art, Folklore Studies and Ethnology], Kiev,
Ukraine
English
Ukrainian
English and Ukrainian
This collection of approximately 400 folk
songs, folk music, and oral traditions includes sound recorded by Ukrainian ethnologists
on wax cylinders in the Ukraine between 1908 and the early 1930s. In a joint project,
212 of approximately 300-400 cylinders in the collection of the Instytut
mystet︠s︡tvoznavstva, folʹkloru ta etnohrafiï im. M.T. Rylʹsʹkoho (Rylʹsʹkyĭ Institute)
were copied and preserved on audio tape from 1992-1995 at the Library of Congress.
Content includes bardic traditions (secular and religious songs), seasonal ritual folk
songs (winter carols, spring songs), music of life-cycle rituals (weddings, funerals,
laments), as well as ballads and instrumental and ensemble compositions. Of significant
note are recordings of blind minstrels (kobzari, lirnyky) probably made during the late
1920s and early 1930s before Stalinist purges. The collection includes musical
transcriptions of some of the recordings made by folklorists of the period, including
Volodymir Kharkiv, as well as accompanying ethnographic photographs of performers and
their instruments dating from the turn of the 20th century and from the 1960s.
Additional documentation includes photocopies of slips of paper that were in the
cylinder containers, many of which identify the contents of the cylinder. Other
photographs document Library of Congress staff member Joseph Hickerson's trip to Ukraine
and the Rylʹsʹkyĭ Institute in March 1994. Two videocassettes, produced in 1994, promote
the institutional collaboration between the Rylʹsʹkyĭ Institute and the
Library.
Scope and Content
The collection materials in the Rylʹsʹkyĭ Institute Ukrainian Cylinder Collection fall
into two broad categories: 1) The ethnographic materials including sound recordings,
music transcriptions, photographic images, cylinder notes, and 2) Publicity materials
(news releases, announcements, presentation flyers, and various clippings that promoted
the collection in the U.S. and Ukraine).
The ethnographic materials were collected during the early twentieth century
(approximately 1908-1930s) by Ukrainian folklorists and musicologists, and include
Ukrainian folk music traditions from various regions of Ukraine including the Kharkiv
(Kharkov) region in what was then Soviet Ukraine and the Carpathian region of Eastern
Galicia in Interwar Poland (1919-1939). These regions are now part of present day
Ukraine.
The collection is primarily comprised of field recordings on wax cylinders held by the
Rylʹsʹkyĭ Institute of Art, Folklore Studies and Ethnology (Kiev, Ukraine). There are
approximately 400 individual song and instrumental compositions representing several
genres and performance styles specific to Ukraine, including bardic traditions (secular
and religious songs), seasonal ritual folk songs (winter carols, spring songs),
life-cycle rituals (weddings, funerals, etc.), as well as ballads, and instrumental and
ensemble compositions. Of significant note are recordings of blind minstrels (e.g.,
kobzari, lirnyky) probably made during the late 1920s and early 1930s before Stalinist
purges, which destroyed the musicians and their distinct performance practices as well
as the lives of many of the ethnographers who collected these song traditions.
The collection also includes musical transcriptions of some of the recordings made by
folklorists of the period as well as accompanying ethnographic photographs of performers
and their instruments dating from the turn of the 20th Century and from 1960. Additional
documentation includes photocopies of slips of paper that were in the cylinder
containers, many of which identify the contents of the cylinder.
Other photographs document Joseph Hickerson's trip to Ukraine and the Rylʹsʹkyĭ
Institute in March 1994. Two videos, produced in 1994, promoting the institutional
collaboration between the Rylʹsʹkyĭ Institute and the Library are also included in the
collection.
Administrative History
The Maksym T. Rylʹsʹkyĭ Institute of Art, Folklore Studies and Ethnology traces its
history back to increased scholarly interest in oral traditions in the early twentieth
century. In 1920, the Ethnographic Commission was created and played an integral role in
the development of Ukrainian ethnographic and folklore studies. The effort to collect
materials related to cultural heritage and traditions in Ukrainian territories was
especially productive during the years 1925-1930. The first state-sponsored ethnographic
institution in the National Academy of the Ukrainian Soviet Socialist Republic was the
Department (Kabinet) of Anthropology and Ethnology named after Fedir (Khvedir) Vovk,
founded in 1922. Considerable research in ethnomusicology based on systematic fieldwork
in the region using more advanced technologies (e.g., Edison phonograph) was conducted
by this department under the direction of Klyment V. Kvitka. A similar effort was
underway in Eastern Galicia during the same period, conducted by Ukrainian folklorists
and ethnographers. Several ethnographers, including Volodymir Kharkiv (whose musical
transcriptions of Ukrainian bards are included in the collection), were very active in
collecting oral histories and folk songs during the 1930s, prior to the repressive
policies by Joseph Stalin's administration in Soviet Ukraine. Intermittent ethnographic
work resumed in 1936 when the Institute of Ukrainian Folklore was established.
The name of the Institute has changed several times. Maksym T. Rylʹsʹkyĭ, who was
appointed its director in 1942, headed the Institute of Folk Arts Studies for more than
20 years. Under his directorship, the Institute (since 1944 -- The Institute of Art
Studies, Folklore and Ethnography) became a national research center in the studies of
culture and art in Ukraine. The Institute was named after M.T. Rylʹsʹkyĭ in 1965. Its
current name -- M.T. Rylʹsʹkyĭ Institute of Art, Folklore Studies and Ethnology -- was
given in 1994. The Institute currently has several departments: Fine Arts Studies,
Ethnic Arts and Culture Studies, Cinema and Theatre Studies, Folklore Studies, Studies
of Arts and Folk Culture of Foreign Countries, Ethnology Center, Manuscript Fund, and
Academic Library. The Institute also has branches in Khmelnitsky, Mykolaiv, Slovyansk,
and Odessa.
Selected Search Terms
The following terms have been used to index the description of this collection in the LC Catalog. They are grouped by name of person or organization, by subject or location, and by occupation and listed alphabetically.
Organizations
Archive of Folk Culture (Library of Congress)
Instytut mystet︠s︡tvoznavstva, folʹkloru ta etnohrafiï im. M.T. Rylʹsʹkoho
Library of Congress. Recording Laboratory.
Subjects
Ballads, Ukrainian--Ukraine.
Bandura music.
Bandurists--Ukraine.
Bards and bardism--Ukraine.
Beggars--Songs and music.
Blind musicians--Songs and music.
Blind poets--Songs and music.
Brigands and robbers--Songs and music.
Carols, Ukrainian--Ukraine.
Christmas music--Ukraine.
Costumes--Ukraine--1900-1910.
Cylinder recordings--Ukraine--History.
Dance music--Ukraine.
Dumy, Ukrainian--Ukraine.
Epic poetry, Ukrainian--Ukraine.
Ethnology--Ukraine--20th century.
Flute music--Ukraine.
Flute players--Ukraine.
Folk dance music--Ukraine.
Folk music--Ukraine.
Folk poetry, Ukrainian--Ukraine.
Folk songs, Ukrainian--Ukraine.
Folklore--20th century--Ukraine.
Funeral music--Ukraine.
Gardening--Songs and music.
Hurdy gurdy music--Ukraine.
Hutsuls--Music.
Hymns, Ukrainian--Ukraine.
Instrumental ensembles--Ukraine.
Kobzari--Ukraine.
Laments--Ukraine.
Minstrels--Ukraine.
Musicians--Ukraine--20th century--Photographs.
Musicians--Ukraine--20th century--Social conditions.
Polish people--Ukraine.
Psalms (Music)--Ukraine.
Rites and ceremonies--Ukraine.
Ruthenians--Ukraine--Music.
Salt industry and trade--Ukraine--Songs and music.
Thieves--Songs and music.
Ukrainians--Music.
Vesnianky--Ukraine.
Wedding music--Ukraine.
Weddings--Ukraine--1950-1960.
Work songs--Ukraine.
Places
Carpathian Mountains Region--Social life and customs.
Galicia, Eastern (Ukraine)--Social life and customs.
Ukraine--Social life and customs.
Titles
Ukrainian cylinder collection
Form/Genre
Ballads.
Carols.
Dumy (Music)
Hymns.
Interviews.
Photographs.
Songs.
Sound recordings.
Video recordings.
Videocassettes.
Access and Restrictions
Collection is open for research; access to collection materials may be restricted. To
request materials, please contact the Folklife Reading Room at
http://hdl.loc.gov/loc.afc/folklife.contact
Audio duplication for distribution or commercial use must be cleared through the
Rylʹsʹkyĭ Institute.
Preferred Citation
Rylʹsʹkyĭ Institute Ukrainian Cylinder Collection, 1908-1930s (AFC 1992/005), Archive of
Folk Culture, American Folklife Center, Library of Congress, Washington, D.C.
Related Materials
The original cylinders were returned with preservation copies to the Instytut
mystetstvoznavstva, Instytut mystet︠s︡tvoznavstva, folʹklorystyky, ta etnolohiï imeni
M. Rylʹsʹkoho [M.T. Rylʹsʹkyĭ Institute of Art, Folklore Studies and Ethnology] in Kiev,
Ukraine.
Address:
4 Hrushevsky St., 01001, Kiev-1, Ukraine
Phone: (044) 228 3454
E-mail: imfe@ukr.net, etnolog@etnolog.kiev.ua
Collection Concordance by Format
Quantity
Physical Extent
Location
Item Numbers
Series I: Manuscripts
22
folders
AFC
Folders 1-22
Series II: Sound Recordings
37
10-inch reel-to-reel
(preservation tape reels, w/o
announcements)
M/B/RS
RWF 0782-0818
(SR01-SR37)
37
U-Matic DATs
(preservation copy, w/
announcements)
M/B/RS
RVA 1141-1176
(SR01-SR37)
9
90-minute audiocassettes (copies)
AFC
SR38-SR46
1
90-minute audiocassette (copy)
M/B/RS
LWO 28,152
(SR47)
Series III: Graphic Images
38
black-and-white negatives, 35 mm
AFC
PH01-PH38
2
color prints, 4x6 in. and smaller
AFC
PH39-PH40
24
black-and-white copy negatives
AFC
PH41-PH64
Series IV: Moving Images
2
VHS videocassettes
AFC
MV01-MV02
Series V: Electronic Media
4
diskettes, 3.5 in.
AFC
CF01-CF04
Catalog Record: [https://lccn.loc.gov/2007700248]
Container List
Series I: Manuscripts
1/1
Draft Finding Aid (2007)
(2007)
15 pages.
1/2
Song Inventory
22 pages.
Includes song titles in English and Ukrainian, names of performers when known,
song genre, musical instruments, and gender of singer. (This is a printout of
CF03 [Box 2, folder 25]).
Glossary
3 pages.
Definitions of musical terms found in the collection.
Ukrainian Wax Cylinders: Notes
32 pages.
Summary of the information contained on small pieces of paper that accompanied
the wax cylinders. In Ukrainian with English translations.
1/3
Ukrainian Wax Cylinders: Announcements
30 pages.
Script for English and Ukrainian announcements made on the Library's copies of
the Ukrainian wax cylinders.
1/4
Transcriptions (1/4)
41 pages.
Made by Volodymir Kharkiv and others in the early 1930s. Transcriptions are
mostly of two genres, dumy and psalʹmy; musicians are mostly lirnyky players
recorded in eastern Ukraine in the province of Kharkiv.
1/5
Transcriptions (2/4)
34 pages.
Made by Volodymir Kharkiv and others in the early 1930s. Transcriptions are
mostly of two genres, dumy and psalʹmy; musicians are mostly lirnyky players
recorded in eastern Ukraine in the province of Kharkiv.
1/6
Transcriptions (3/4)
38 pages.
Made by Volodymir Kharkiv and others in the early 1930s. Transcriptions are
mostly of two genres, dumy and psalʹmy; musicians are mostly lirnyky players
recorded in eastern Ukraine in the province of Kharkiv.
1/7
Transcriptions (4/4)
30 pages.
Made by Volodymir Kharkiv and others in the early 1930s. Transcriptions are
mostly of two genres, dumy and psalʹmy; musicians are mostly lirnyky players
recorded in eastern Ukraine in the province of Kharkiv.
1/8
Cylinder Notes, Sample Batch See Folder 2 for
transcriptions and translations of these notes.
53 pages.
1/9
Cylinder Notes, First Batch See Folder 2 for
transcriptions and translations of these notes.
39 pages.
1/10
Cylinder Notes, Second Batch (1/2)
62 pages.
See Folder 2 for transcriptions and translations of these notes.
1/11
Cylinder Notes, Second Batch (2/2)
23 pages.
See Folder 2 for transcriptions and translations of these notes.
1/12
Cylinder Notes, Third Batch (1/2)
52 pages.
See Folder 2 for transcriptions and translations of these notes.
1/13
Cylinder Notes, Third Batch (2/2)
25 pages.
See Folder 2 for transcriptions and translations of these notes.
1/14
Cylinder Notes, Addendum
58 pages.
See Folder 2 for transcriptions and translations of these notes.
1/15
Engineer's Notes (1/2)
51 pages.
John Howell's notes from the transfer of the cylinders.
1/16
Engineer's Notes (2/2)
37 pages.
John Howell's notes from the transfer of the cylinders.
2/17
Publicity -- LC
54 pages.
News releases, articles from LC publications, flyers.
2/18
Publicity -- Non-LC
38 pages.
News releases, articles. Some in Ukrainian.
2/19
Scholarly Articles; Kononenko, Natalie. "Duma
Pro Chornobylʹ: Old Genres, New Topics." Journal of
Folklore Research, Vol. 29, No. 2 (1992): 133-154.
Noll, William. "The Social Role and Economic
Status of Blind Peasant Minstrels in Ukraine." Harvard
Ukrainian Studies, 17 (1/2) (1993): 45-71.
23 pages.
[In Ukrainian] about Benjamin Lukin's expedition.
2/20
One issue of Rodovid, #6, 1993.
1993.
126 pages.
Entire issue on Ukrainian blind bards [in Ukrainian].
2/21
Selected articles from issues of Rodovid.
70 pages.
2/22
Miscellaneous materials
3 pages.
Cardboard pages from a shipment of cylinders and/or their documentation.
Series II: Sound Recordings
AFC 1992/005: SR01
Duma about a widow
Дума про вдову
Sung by an unidentified performer
Duma, voice, solo, male
Song index
number: 1.0
Cylinder index number: 35/2
Duma about a widow, 2nd variation
Дума про
вдову, 2гий варiянт
Sung by an unidentified performer
Duma, voice,
solo, male
Song index number: 2.0
Cylinder index number: 35/3
Duma about Turkish slavery
Дума про неволю
Турецьку
Sung by an unidentified performer
Duma, voice, solo,
male
Song index number: 3.0
Cylinder index number: 35/4
Duma about Turkish slavery
Дума про неволю
Турецьку
Sung by an unidentified performer
Duma, voice, solo,
male
Song index number: 4.0
Cylinder index number: 35/5
AFC 1992/005: SR02
"Oh, on Sunday morning"
"Ой, у недiлю рано
та рано пораненьку"
Sung and played by an unidentified performer.
Ballad voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 5.0
Cylinder index number: 35/13
Duma about the three Ozivsʹky brothers
Дума про трьох братiв Озiвзьких
Sung and played by an unidentified
performer.
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number:
5.1
Cylinder index number: 35/13
Duma about the three Ozivsʹky brothers
Сольоспiв, Дума про трьох братiв Озiвських
Sung by an unidentified
performer
Duma, voice, solo, male
Song index number: 6.0
Cylinder index number: 35/14
Duma about a widow and three sons
Дума про
вдову i трьох синiв
Sung by an unidentified performer
Duma, voice,
solo, male
Song index number: 7.0
Cylinder index number: 35/15
"Oh, what on Sunday, in the morning"
"Ой,
що в недiлю, та рано пораненьку"
Sung by an unidentified performer
Ballad, voice, solo, male
Song index number: 7.1
Cylinder index
number: 35/15
Duma about Konovchenko
Дума про
Коновченка
Sung by an unidentified performer
Duma, voice, solo,
male
Song index number: 8.0
Cylinder index number: 35/16
Duma about Marusia Bohuslavka
Дума про
Марусю Богуславку
Sung and played by Larion Honchar
Duma, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 9.0
Cylinder index number:
35/23
AFC 1992/005: SR03
Duma about Marusia Bohuslavka
(continuation)
Дума про Марусю Богуславку (продовження)
Sung and
played by Larion Honchar
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song
index number: 10.0
Cylinder index number: 35/24
Duma about Marusia Bohuslavka
(continuation)
Дума про Марусю Богуславку (продовження)
Sung and
played by Larion Honchar
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song
index number: 11.0
Cylinder index number: 35/25
Duma about a sister and brother
Дума про
сестру та брата
Sung and played by Kobzar Khrystenko
Duma, bandura,
male
Song index number: 12.0
Cylinder index number: 35/43
Duma about Oleksi Popovych
Дума про
Олексiя Поповича
Sung and played by Salyvon Veselyj
Duma, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 13.0
Cylinder index number:
35/44
Duma about Oleksi Popovych
Дума про
Олексiя Поповича
Sung and played by Salyvon Veselyj
Duma, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 14.0
Cylinder index number:
35/45
AFC 1992/005: SR04
Duma about Oleksi Popovych
Дума про
Олексiя Поповича
Sung and played by Salyvon Veselyj
Duma, voice,
lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 15.0
Cylinder index
number: 35/46
Duma about Oleksi Popovych (continuation)
Дума про Олексiя Поповича (продовження)
Sung and played by Salyvon
Veselyj
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number:
16.0
Cylinder index number: 35/47
Duma about the three Ozivsky brothers
Дума
про троьх братiв Озiвських
Sung and played by Nazar Poklad
Duma,
voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 17.0
Cylinder
index number: 35/60
Duma about the three Ozivsky brothers
Дума
про троьх братiв Озiвських
Sung and played by Nazar Poklad
Duma,
voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 18.0
Cylinder
index number: 35/61
Duma about the three Ozivsky brothers
Дума
про троьх братiв Озiвських
Sung and played by Nazar Poklad
Duma,
voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 19.0
Cylinder
index number: 35/62
Duma about the three Ozivsky brothers
Дума
про троьх братiв Озiвських
Sung and played by Nazar Poklad
Duma,
voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 20.0
Cylinder
index number: 35/63
Duma about the three Ozivsky brothers
Дума
про троьх братiв Озiвських
Sung and played by Nazar Poklad
Duma,
voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 21.0
Cylinder
index number: 35/64
Duma about the three Ozivsky brothers
Дума
про троьх братiв Озiвських
Sung and played by Nazar Poklad
Duma,
voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 22.0
Cylinder
index number: 35/65
Duma about the three Ozivsky brothers
Дума
про троьх братiв Озiвських
Sung and played by Nazar Poklad
Duma,
voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 23.0
Cylinder
index number: 35/66
AFC 1992/005: SR05
Duma about the three Ozivsky brothers
Дума
про троьх братiв Озiвських
Sung and played by Nazar Poklad
Duma,
voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 24.0
Cylinder
index number: 35/67
Duma about the three Ozivsky brothers
Дума
про троьх братiв Озiвських
Sung and played by Nazar Poklad
Duma,
voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 25.0
Cylinder
index number: 35/68
Duma about Marusia Bohuslavka
Дума про
Марусю Богуславку
Sung and played by Larion Honchar
Duma, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 26.0
Cylinder index number:
35/72
Duma about Marusia Bohuslavka
(continuation)
Дума про Марусю Богуславку (продовження)
Sung and
played by Larion Honchar
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song
index number: 27.0
Cylinder index number: 35/73
Duma about Marusia Bohuslavka (ending)
Дума про Марусю Богуславку (закінчення)
Sung and played by Larion
Honchar
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number:
28.0
Cylinder index number: 35/74
Duma about Konovchenko
Дума про
Коновченка
Sung by an unidentified performer
Duma, voice, solo,
male
Song index number: 29.0
Cylinder index number: 35/17
"The Adopted Son"
"Про Приймака"
Sung
and played by Bernatsʹky
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song
index number: 30.0
Cylinder index number: 35/20
"The Adopted Son"
"Про Приймака"
Sung
and played by Bernatsʹky
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song
index number: 31.0
Cylinder index number: 35/21
AFC 1992/005: SR06
"Oh, on the Pond, the Small Pond"
"Ой, на
ставi на ставочку"
Sung by Bernatsʹky
Song, voice, solo, male
Song index number: 32.0
Cylinder index number: 35/22
Duma about a widow
Дума про вдову
Sung by an unidentified performer
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy),
male
Song index number: 33.0
Cylinder index number: 35/28
Psalm "Old Mother"
Псальма "Стара
Матiр"
Sung by an unidentified performer
Psalm, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 34.0
Cylinder index number:
35/29
Duma about a widow
Дума про вдову
Sung by an unidentified performer
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy),
male
Song index number: 35.0
Cylinder index number: 35/30
Duma "Hey, on the Black Sea"
Дума "Гей, на
Чорному Морi"
Sung and played by Larion Honchar
Duma, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 36.0
Cylinder index number:
35/31
Duma about Oleksia Popovych
Дума про
Олексiя Поповича
Sung and played by Larion Honchar
Duma, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 36.1
Cylinder index number:
35/31
Duma "Hey, on the Black Sea"
Дума "Гей, на
Чорному Морi"
Sung and played by Larion Honchar
Duma, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 37.0
Cylinder index number:
35/32
Duma about Oleksia Popovych (beginning)
Дума про Олексiя Поповича (початок)
Sung and played by Larion Honchar
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 38.0
Cylinder index number: 35/35
AFC 1992/005: SR06 and
AFC 1992/005:
SR07
Duma about Oleksia Popovych (conclusion)
Дума про Олексiя Поповича (закінчення)
Sung and played by Larion
Honchar
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number:
39.0
Cylinder index number: 35/38
AFC 1992/005: SR07
"The City Girl"
"Мiщаночка"
Sung and
played by Larion Honchar
Song, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song
index number: 40.0
Cylinder index number: 35/40
"Orphan Girl"
"Сирiтка"
Sung by an
unidentified performer
Song, bandura, male
Song index number:
41.0
Cylinder index number: 35/41
"Orphan Girl"
"Сирiтка"
Sung by an
unidentified performer
Song, bandura, male
Song index number:
42.0
Cylinder index number: 35/42
"Orphan Girl"
"Сирiтка"
Sung by an
unidentified performer
Song, bandura, male
Song index number:
43.0
Cylinder index number: 35/50
Duma about an orphan girl and a brother
Дума про сирiтку та брата
Sung by an unidentified performer
Duma,
bandura, male
Song index number: 43.1
Cylinder index number:
35/50
Duma about a widow and three sons
Дума про
вдову i трьох синiв
Sung and played by Nestir Kolisnyk
Duma, voice,
lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 44.0
Cylinder index
number: 35/54
Duma about a sister and a brother
Дума про
сестру та брата
Sung and played by Nestir Kolisnyk
Duma, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 45.0
Cylinder index number:
35/58
AFC 1992/005: SR08
Duma about a sister and a brother
(conclusion)
Дума про Сестру та Брата (закінчення)
Sung and played by
Nestir Kolisnyk
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index
number: 46.0
Cylinder index number: 35/59
Duma about a sister and a brother
Дума про
сестру та брата
Sung by Kobzar Makarov
Duma, voice, solo, male
Song index number: 47.0
Cylinder index number: 35/69
Duma about a sister and a brother
(conclusion)
Дума про сестру та брата (закінчення)
Sung by Kobzar
Makarov
Duma, voice, solo, male
Song index number: 48.0
Cylinder
index number: 35/70
Psalm about Oleksij: Man of God
Псальма
про Олексiя, Божого чоловiка
Sung and played by Nestir Kolisnyk
Psalm, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 49.0
Cylinder index number: 35/75
Psalm about Oleksij: Man of God
Псальма
про Олексiя, Божого Чоловiка
Sung and played by Nestir Kolisnyk
Psalm, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 50.0
Cylinder index number: 35/76
Psalm about Oleksij: Man of God
(conclusion)
Псальма про Олексiя, Божого чоловiка (закінчення)
Sung
and played by Nestir Kolisnyk
Psalm, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 51.0
Cylinder index number: 35/77
AFC 1992/005: SR09
Psalm about Lazarus
Псальма про
Лазаря
Sung by an unidentified performer
Psalm, voice, solo,
male
Song index number: 52.0
Cylinder index number: 35/80
Psalm
Псальма
Sung by an unidentified
performer
Psalm, bandura, male
Song index number: 53.0
Cylinder
index number: 35/81
Duma about Oleksi Popovych (continuation)
Дума Про Олексiя Поповича (продовження)
Sung by an unidentified
performer
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number:
54.0
Cylinder index number: 35/83
Duma "Hey, on the Black Sea"
Дума "Гей, на
Чорному Морi"
Sung by an unidentified performer
Duma, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 54.1
Cylinder index number:
35/83
Keening for mother
Голосiння за мамою
Sung by an unidentified performer
Funeral lament (Keening), voice, solo,
female
Song index number: 55.0
Cylinder index number: 35/85
Female solo singing, Keening for mother
Жiночий сольоспiв, Голосiння за мамою
Sung by an unidentified
performer
Funeral lament (Keening), voice, solo, female
Song index
number: 56.0
Cylinder index number: 35/86
Psalm about Lazarus
Псальма про
Лазаря
Sung and played by Nazar Poklad
Psalm, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 57.0
Cylinder index number:
35/87
AFC 1992/005: SR10
Keening, and second
голосiння
Sung by
an unidentified performer
Funeral lament, voice, solo, female
Song
index number: 58.0
Cylinder index number: 35/88
sopilka (a folk flute) music
гра на
сопiлцi
Played by an unidentified performer
Instrumental, sopilka
(folk flute)
Song index number: 58.1
Cylinder index number:
35/88
Iivha Hrishchenko, begging for alms
Ўвга
Грищенко, жебрання
Sung by Iivha Hrishchenko
Begging, voice,
female
Song index number: 59.0
Cylinder index number: 35/89
Iivha Hrishchenko, Keening for deceased
brother
Ўвга Грищенко, Голосiння за братом
Sung by Iivha
Hrishchenko
Funeral lament (Keening), voice, female
Song index
number: 60.0
Cylinder index number: 35/90
Begging for alms
Жiночий сольоспiв,
жебрання
Sung by an unidentified performer
Begging, voice,
female
Song index number: 61.0
Cylinder index number: 35/91
"In Mourning"
"На Жалоб"
Sung and
played by Nestir Kolisnyk
Song, lira (hurdy-gurdy), male
Song index
number: 62.0
Cylinder index number: 35/93
Poltavochka
Полтавочка
Played by
Nazar Poklad
Dance, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number:
63.0
Cylinder index number: 35/94
Dudochka
Дудочка
Played by Nazar
Poklad
Dance, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 63.1
Cylinder index number: 35/94
"Oh, it was Summer"
"Ой, було лiто"
Sung by Ms. Sochotsʹka
Song, voice, female
Song index number:
64.0
Cylinder index number: 35/95
"Oh Harsh Winter"
"Ой, зима лютая"
Sung by Ms. Sochotsʹka
Song, voice, female
Song index number:
64.1
Cylinder index number: 35/95
Dudochka
Дудочка
Played by Ivan
Semenishyn
Dance, dudna (folk flute), female
Song index number:
65.0
Cylinder index number: 35/96
Barynia
Бариня
Played by Ivan
Semenishyn
Dance, dudna (folk flute), female
Song index number:
65.1
Cylinder index number: 35/96
Kamarynsʹka
Камаринська
Played by
Ivan Semenishyn
Dance, dudna (folk flute), female
Song index number:
65.2
Cylinder index number: 35/96
Choboty
Чоботи
Played by Ivan
Semenishyn
Dance, dudna (folk flute), female
Song index number:
65.3
Cylinder index number: 35/96
Kozachok
Козачок
Played by Ivan
Semenishyn
Dance, dudna (folk flute), female
Song index number:
65.4
Cylinder index number: 35/96
Ovcharna
Овчарна
Played by Ivan
Semenishyn
Dance, dudna (folk flute), female
Song index number:
65.5
Cylinder index number: 35/96
Kubanochka
Кубаночка
Played by Ivan
Semenishyn
Dance, dudna (folk flute), male
Song index number:
65.6
Cylinder index number: 35/96
About Lazar
про Лазаря
Played by Ivan
Semenishyn
Dance, dudna (folk flute), male
Song index number:
65.7
Cylinder index number: 35/96
AFC 1992/005: SR11
Poltavochka
Полтавочка
Sung and
played by Nazar Poklad
Dance, lira (hurdy-gurdy), male
Song index
number: 66.0
Cylinder index number: 35/97
Kamarynsʹka
Камаринська
Sung and
played by Nazar Poklad
Dance, lira (hurdy-gurdy), male
Song index
number: 66.1
Cylinder index number: 35/97
Hopachok
Гопачок
Sung and played by
Nazar Poklad
Dance, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number:
66.2
Cylinder index number: 35/97
"The Fog, Mother, is in the Ravine"
"Туман, мати, за яром"
Sung by an unidentified performer
Song,
voice
Song index number: 67.0
Cylinder index number: 35/98
Song about a mother
Пiсня про неньку
Sung by an unidentified performer
Song, voice
Song index number:
68.0
Cylinder index number: 35/99
Labor song
Строкарська пiсня, та
Sung
by an unidentified performer
Song (work), voice
Song index number:
69.0
Cylinder index number: 35/100
"The Cuckoo Cuckoo'ed"
"Закувала
зозуленька,"
Sung by an unidentified performer
Song, voice
Song
index number: 69.1
Cylinder index number: 35/100
Oh, the valley, mother
"Ой гай, мамцю,
гай"
Sung by an unidentified performer
Song, voice
Song index
number: 69.2
Cylinder index number: 35/100
"There was a village Vasylʹov"
"Було село
Васильове"
Sung by an unidentified performer
Song (Bandit) voice
Song index number: 70.0
Cylinder index number: 35/101
"My Mother Called Me to Reap the Green
Wheat"
"Звала мене мати зелене жито жати"
Sung by an unidentified
performer
Song, voice
Song index number: 71.0
Cylinder index
number: 35/102
Untitled song
Пісня
Sung by an
unidentified performer
Song, voice
Song index number: 71.1
Cylinder index number: 35/102
"King," a Spring song
Веснянка
"Король"
Sung by an unidentified performer
Ritual Song (Spring),
voice
Song index number: 72.0
Cylinder index number: 35/103
Group singing, carol
Гуртовий спiв,
колядка
Sung by an unidentified performer
Ritual Song (Winter,
Koliadka), voice
Song index number: 73.0
Cylinder index number:
35/104
Untitled song
Двi пiснi
Sung by an
unidentified performer
Song, voice
Song index number: 74.0
Cylinder index number: 35/105
Untitled song
Двi пiснi
Song,
voice
Sung by an unidentified performer
Song index number: 74.1
Cylinder index number: 35/105
AFC 1992/005: SR12
"The Grove Does Not Sway without the Wind"
"Дiброва без вiтру не шумить"
Sung by Maria Shevchenkova
Song, voice,
female
Song index number: 75.0
Cylinder index number: 35/106
Spring song: "Oh, Mice Ran in Grandma's
House"
Веснянка: "Ой, бiгали мишi по бабинi хатi"
Sung by Maria
Shevchenkova
Ritual song (Spring), voice, female
Song index number:
76.0
Cylinder index number: 35/107
Spring song: "The Cuckoo Is Not in the
Garden"
Веснянка: "Нема в саду зозуленьки"
Sung by Maria
Shevchenkova
Ritual song (Spring), voice, female
Song index number:
76.1
Cylinder index number: 35/107
Sopilka (folk flute) tune: untitled
Гра на
сопiлцi
Played by Kornylo Bojko
sopilka (folk flute), male
Song
index number: 77.0
Cylinder index number: 35/108
Sopilka (folk flute) tune: untitled
Гра на
сопiлцi
sopilka (folk flute), male
Song index number: 78.0
Cylinder index number: 35/109
Sopilka (folk flute) tune: untitled
Гра на
сопiлцi
sopilka (folk flute), male
Song index number: 79.0
Cylinder index number: 35/110
Sopilka (folk flute) tune: untitled
Гра на
сопiлцi
sopilka (folk flute), male
Song index number: 80.0
Cylinder index number: 35/112
Sopilka (folk flute) tune: untitled
Гра на
сопiлцi
sopilka (folk flute), male
Song index number: 81.0
Cylinder index number: 35/113
AFC 1992/005: SR13
Sopilka (folk flute) tune: untitled
Гра на
сопiлцi
sopilka (folk flute), male
Song index number: 82.0
Cylinder index number: 35/114
"Thoughts of a Ploughman"
Думки
хлiборобiв
Sung by an unidentified performer
Song, voice
Song
index number: 83.0
Cylinder index number: 35/115
"You Black Field"
"Чорне Твоє поле"
Sung by an unidentified performer
Song, voice
Song index number:
83.1
Cylinder index number: 35/115
Song about the revolt in Turbaiiv
Пiсня
про Турбаўвське повстання
Sung by an unidentified performer
Song,
voice
Song index number: 84.0
Cylinder index number: 35/116
Song about the revolt in Turbaiiv
Пiсня
про Турбаўвське повстання
Sung by Pylyp Litvinenʹko
Song, voice,
male
Song index number: 85.0
Cylinder index number: 35/117
Song about the revolt in Turbaiiv
Пiсня
про Турбаўвське повстання Pylyp Litvinenʹko?
Song, voice, male
Song
index number: 86.0
Cylinder index number: 35/118
Song about the revolt in Turbaiiv
Пiсня
про Турваўвське повстання Hryhory Shevchenko
Song, voice, male
Song
index number: 87.0
Cylinder index number: 35/119
Song about the revolt in Turbaiiv
Пiсня
про Турваўвське повстання Hryhory Shevchenko
Song, voice, male
Song
index number: 88.0
Cylinder index number: 35/120
Song about the revolt in Turbaiiv
Пiсня
про Турваўвське повстання
Hryhory Shevchenko
Song, voice, male
Song index number: 89.0
Cylinder index number: 35/121
AFC 1992/005: SR14
Group singing, untitled song
Гуртовий
спiв: пiсня без назви
Sung by unidentified performers
Song, voice,
female
Song index number: 90.0
Cylinder index number: 35/123
Group singing, untitled song [this may be
continuation of previous song. -AP]
Гуртовий спiв: пiсня без назви
Sung by unidentified performers
Song
Song index number: 90.1
Cylinder index number: 35/123
Untitled song
Солоспів: Пісня без
назви
Sung by an unidentified performer
Song, voice, male
Song
index number: 91.0
Cylinder index number: 35/124
Untitled song
Солоспів: Пісня без
назви
Sung by an unidentified performer
Song, voice, male
Song
index number: 91.1
Cylinder index number: 35/124
Untitled song [possibly continuation of
previous song. -AP]
Солоспів: Пісня без назви
Sung by an unidentified
performer
Song, voice, male
Song index number: 91.2
Cylinder
index number: 35/124
"Turbaiiv"
"Турбаўвка"
Sung by Maria
Malenka
Song, voice, female
Song index number: 92.0
Cylinder
index number: 35/129
[Possibly additional untitled song on this
cylinder not documented]
Sung by Maria Malenka
Song, voice,
female
Song index number: 92.1
Cylinder index number: 35/129
Untitled dance tune [on a dudna, flute-like
instrument, AP]
Гра на дудi без назви
Played by Grandpa Polukash
Dance, dudna (folk flute), male
Song index number: 93.0
Cylinder
index number: 35/132
Untitled dance tune [on a dudna, flute-like
instrument, AP]
Гра на дудi без назви
Played by Grandpa Polukash
Dance, dudna (folk flute), male
Song index number: 93.1
Cylinder
index number: 35/132
Song to "weeding"
Пiсня до полення
Sung by an unidentified performer
Ritual (de-weeding), voice, female
Song index number: 94.0
Cylinder index number: 35/133
Singing with instrumental ensemble
(Southwestern Ukraine)
Сольоспiв з iнструментальним супроводом, iз
Пiвденнозахiдної Украiни
Sung and played by unidentified performers
Song, voice, fiddle, durm, male
Song index number: 95.0
Cylinder
index number: 35/134
Singing with instrumental ensemble
(Southwestern Ukraine) [possibly continuation from previous cylinder, also an
additional composition only with instruments without voice, AP]
Сольоспiв
з iнструментальним супроводом, iз Пiвденнозахiдної Украiни
Sung and played
by unidentified performers
Song, voice, fiddle, durm, male
Song index
number: 96.0
Cylinder index number: 35/135
[an additional composition only with
instruments without voice, AP]
Інструментальний ансамбль iз
Пiвденнозахiдної Украiни
Instrumental, fiddle, drum
Song index
number: 96.1
Cylinder index number: 35/135
AFC 1992/005: SR15
Female group singing
Жiночий гуртовий
спiв
Sung by unidentified performers
Song, female
Song index
number: 97.0
Cylinder index number: 35/136
Instrumental ensemble
Iнструментальний
ансамбль
Played by unidentified performers
Instrumental
Song
index number: 98.0
Cylinder index number: 35/137
Untitled song for hurdy-gurdy
Гра на лiрi
без назви
Sung and played by unidentified performers
Instrumental,
song, lira (hurdy-gurdy)
Song index number: 99.0
Cylinder index
number: 35/138
Untitled song for hurdy-gurdy
Гра на лiрi
без назви
Sung and played by unidentified performers
Instrumental,
song, lira (hurdy-gurdy)
Song index number: 99.1
Cylinder index
number: 35/138
Untitled song for hurdy-gurdy
Спів із
супроводом на лiрi
Sung and played by unidentified performers
Instrumental Song, voice, lira (hurdy-gurdy)
Song index number: 99.2
Cylinder index number: 35/138
Solo singing
Сольоспiв
Sung by an
unidentified performer
Song, voice
Song index number: 100.0
Cylinder index number: 35/139
Female Solo singing and male group singing
Жiночий сольоспiв та мужеський гуртовий спiв
Sung by an unidentified
performer
Song, voice, female and male
Song index number: 101.0
Cylinder index number: 35/140
Psalm "Jesus, my beloved"
"Iсусе, мой
прелюбезний"
Sung and played by Ivan Bednarsky
Psalm, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 102.0
Cylinder index number:
35/141
Psalm "Jesus, my beloved" (continuation)
"Iсусе, мой прелюбезний" (продовження)
Sung and played by Ivan
Bednarsky
Psalm voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number:
103.0
Cylinder index number: 35/141
Untitled song: Female group singing
Пісня
без назви: жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 104.0
Cylinder index number:
35/143
AFC 1992/005: SR16
Untitled song: Female group singing
Пісня
без назви: жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 105.0
Cylinder index number:
35/144
Untitled song: Female group singing
Пісня
без назви: жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 105.1
Cylinder index number:
35/144
Untitled song: Female group singing
Пісня
без назви: жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 106.0
Cylinder index number:
35/145
Untitled song: Female group singing
Пісня
без назви: жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 106.1
Cylinder index number:
35/145
Group: "She Walked, Wandered in the Cherry
Orchard"
Гуртовий спiв: "Ходила блукала в вишневiм саду"
Sung by
unidentified performers
Song, choir
Song index number: 107.0
Cylinder index number: 35/146
Group: "Why Do I Hedge My Land?"
"Нащо
менi город городити"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 107.1
Cylinder index number: 35/146
Solo singing,"Oh, Come Out"
Сольоспiв:
"Ой, вийди"
Sung by an unidentified performer
Song
Song index
number: 107.2
Cylinder index number: 35/146
Жiночий гуртовий спiв, пісня без
навзи
Female group singing, untitled song
Sung by unidentified
performers
Song, choir, female
Song index number: 108.0
Cylinder
index number: 35/147
Female group singing, untitled song
Жiночий гуртовий спiв, пісня без навзи
Sung by unidentified
performers
Song, choir, female
Song index number: 108.1
Cylinder
index number: 35/147
"Oh, to Resemble"
"Ой, похожено"
Sung
by unidentified performers
Song, voice, duet, female
Song index
number: 109.0
Cylinder index number: 35/148
"On This Side"
"По тiм боцi"
Sung by
unidentified performers
Song, voice, duet, female
Song index number:
109.1
Cylinder index number: 35/148
"The Fog in the Ravine"
"Туман яром"
Sung by unidentified performers
Song, voice, duet, female
Song index
number: 109.2
Cylinder index number: 35/148
Untitled male duet singing
Пісня без
назви: мужеський дует
Sung by unidentified performers
Song, voice,
duet, male
Song index number: 110.0
Cylinder index number:
35/149
Untitled male duet singing
Пісня без
назви: мужеський дует
Sung by unidentified performers
Song, voice,
duet, male
Song index number: 110.1
Cylinder index number:
35/149
Untitled male duet singing
Пісня без
назви: мужеський дует
Sung by unidentified performers
Song, voice,
duet, male
Song index number: 110.2
Cylinder index number:
35/149
Untitled wedding song
Весільна пісня без
назви
Sung by unidentified performers
Song (wedding), choir,
female
Song index number: 111.0
Cylinder index number: 35/150
Untitled song
"Ой, Пришляк"
Sung by
unidentified performers
Song (wedding), choir, female
Song index
number: 111.1
Cylinder index number: 35/150
"Kozachok"
"Козачок"
Sung by
unidentified performers
Song (wedding), choir, ensemble, female
Song
index number: 111.2
Cylinder index number: 35/150
"Oh, Why Is It So Hard for Me?"
Жiночий
гуртовий спiв, "Ой, чогож менi тяжко, важко"
Sung by unidentified
performers
Song, choir, female
Song index number: 112.0
Cylinder
index number: 35/161
Untitled song
Пісня без назви: гуртовий
спів
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 113.0
Cylinder index number: 35/216
Untitled song
Пісня без назви: гуртовий
спів
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song
index number: 113.1
Cylinder index number: 35/216
AFC 1992/005: SR17
Untitled song: female group singing
Пісня
без назви: жiночий гуртовий спiв
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, female
Song index number: 114.0
Cylinder index number: 35/169
Пісня без назви:жiноче соло
Untitled song:
female solo
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a
cappella, female
Song index number: 114.1
Cylinder index number:
35/169
Untitled song: female duet
Пісня без
назви:жiночий дует
Sung by unidentified performers
Song, voice,
duet, female
Song index number: 114.2
Cylinder index number:
35/169
Untitled song: male solo
Пісня без назви:
чоловіче соло
Sung by an unidentified performer
Song index number:
114.3
Song, solo voice, a cappella, male
Cylinder index number:
35/169
Untitled song: male solo
Пісня без назви:
чоловіче соло
Sung by an unidentified performer
Song index number:
114.4
Song, solo voice, a cappella, male
Cylinder index number:
35/169
"Did You Brothers Hear?"
"Чи Ви браття
зачували?"
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 115.0
Cylinder index number: 35/228
"In the Green Valley"
"У зеленiм гаю"
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index
number: 115.1
Cylinder index number: 35/228
"When I Wash My Sleeves"
"Коли я рукава
мила"
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song
index number: 115.2
Cylinder index number: 35/228
"Oh, the Girl Walked in the Forest"
"Ой,
iшла дiвчина в лiс"
Sung by unidentified performers
Song, choir,
female
Song index number: 115.3
Cylinder index number: 35/228
"Why Do You Not Come to Us, Ivan?"
"Чому
Ти, Iване, до нас не ходиш?"
Sung by an unidentified performer
Song,
voice, solo, male
Song index number: 116.0
Cylinder index number:
35/239
"My First Girlfriend is Sad"
"Сумна моя
перша наречена
Sung by an unidentified performer
Song, voice, solo,
male
Song index number: 116.1
Cylinder index number: 35/239
"They Did Not Dare, My Dear Mother"
"Не
смiла мя, моя люба мамо"
Sung by an unidentified performer
Song,
voice, solo, male
Song index number: 116.2
Cylinder index number:
35/239
"Christ, the Saviour, Was Born"
"Христос,
Спаситель, народився"
Sung by unidentified performers
Song,
choir
Song index number: 116.3
Cylinder index number: 35/239
"Where is the Star?"
"Де ота
звiздиця"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 116.4
Cylinder index number: 35/239
"The Star Circled the Earth"
"Iшла
звiздиця край свiта"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 116.5
Cylinder index number: 35/239
"In the Green Grove"
"В зеленiм
гаєчку"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 116.6
Cylinder index number: 35/239
"Down by the Green Forest,"
"Попiд лiсом
зелененьким"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song
index number: 116.7
Cylinder index number: 35/239
"Finally, the Family is in the Country"
"Вже родина в краю"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 116.8
Cylinder index number: 35/239
"On this Night, at Midnight"
"Цiєў ночi,
о пiвночi"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song
index number: 117.0
Cylinder index number: 35/240
"We Praise You"
"Величаєм Тя,"
Sung
by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 117.1
Cylinder index number: 35/240
"Time has Come"
"Прийшов час"
Sung by
unidentified performers
Song, choir
Song index number: 117.2
Cylinder index number: 35/240
"Font of Tears"
"Iсточника сльоз"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number:
117.3
Cylinder index number: 35/240
"Oh White, Fine Fish"
"Ай, бiла файна
рибка"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 117.4
Cylinder index number: 35/240
"Come Out, Fairskinned Girl"
"Ой, вийди,
бiла дiвка"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song
index number: 117.5
Cylinder index number: 35/240
"Many years"
"Многая літа"
Sung by an
unidentified performer
Song
Song index number: 118.0
Cylinder
index number: 35/263
Song medley
Співанка
Sung by an
unidentified performer
Song
Song index number: 118.1
Cylinder
index number: 35/263
Wedding song
Весільна пісня
Sung by
an unidentified performer
Song
Song index number: 118.2
Cylinder
index number: 35/263
"As I Was Walking along the Valley"
"Шов я
поруч гай"
Sung by an unidentified performer
Song, voice, solo
Song index number: 119.0
Cylinder index number: 35/266
"Grass, Grass"
"Травка, травка"
Sung
by an unidentified performer
Song, voice, solo
Song index number:
119.1
Cylinder index number: 35/266
"Day, Day"
"День, день"
Sung by an
unidentified performer
Song, voice, solo
Song index number:
119.2
Cylinder index number: 35/266
Commercial recording of Overture from the opera
"Fra Diavolo"
Комерцiйне награння овертюри iз опери "Фра Дiавол"
Song
index number: 120.0
Cylinder index number: 53
AFC 1992/005: SR18
Untitled song: female group singing
Пісня
без навзи: жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 121.0
Cylinder index number:
35/175
Untitled song: female group singing
Пісня
без навзи: жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 121.1
Cylinder index number:
35/175
Untitled song: female group singing
Пісня
без навзи: жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 121.2
Cylinder index number:
35/175
Untitled song: male solo singing
Пісня без
назви: мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song,
voice, solo, male
Song index number: 122.0
Cylinder index number:
35/176
Untitled song: male solo singing
Пісня без
назви: мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song,
voice, solo, male
Song index number: 122.1
Cylinder index number:
35/176
"Oh, Do Not Torment the Martyr"
"Ой, не
мучай"
Sung and played by Ihor Movchan
Song, bandura, male
Song
index number: 123.0
Cylinder index number: 35/177
"The Ballad of Sava Chaly"
"Про Саву
Чалочо"
Sung by Ihor Movchan
Song, voice, solo, male
Song index
number: 123.1
Cylinder index number: 35/177
Duma about three brothers and poetry
declamation
Дума про троьх братiв
Sung and played by Hrytsʹko
Oblichenko
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number:
124.0
Cylinder index number: 35/184
"Oh, All the Fields Have Blackened"
"Ой,
усi поля почорнiли"
Spoken by Hrytsʹko Oblichenko
Poetry declamation,
voice, solo, male
Song index number: 124.1
Cylinder index number:
35/184
AFC 1992/005: SR19
Untitled song: female group singing
Пісня
без назви: жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 125.0
Cylinder index number:
35/185
Untitled song: female group singing
Пісня
без назви: жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 125.1
Cylinder index number:
35/185
Untitled song: female group singing
Пісня
без назви: жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 125.2
Cylinder index number:
35/185
Untitled song: female group singing
Пісня
без назви: жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 125.3
Cylinder index number:
35/185
Duma of the enslaved
Дума невольника
Sung by an unidentified performer
Duma, voice, solo
Song index
number: 126.0
Cylinder index number: 35/187
"The Black Sea Played"
"Заграло Чорне
Море"
Sung by an unidentified performer
Song, voice, solo
Song
index number: 126.1
Cylinder index number: 35/187
Narration
Оповiдання
Sung by an
unidentified performer
Declamation, voice, solo
Song index number:
127.0
Cylinder index number: 35/188
AFC 1992/005: SR20
Untitled song: male solo singing
Пісня без
назви: мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song,
voice, solo, male
Song index number: 128.0
Cylinder index number:
35/203
Untitled song: male group singing
Пісня
без назви: мужеський гуртовий спів
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song index number: 128.1
Cylinder index number:
35/203
Untitled song: male group singing
Пісня
без назви: мужеський гуртовий спів
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song index number: 128.2
Cylinder index number:
35/203
Untitled song: male group singing
Пісня
без назви: мужеський гуртовий спів
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song index number: 128.3
Cylinder index number:
35/203
"This Is Our Ukraine"
"Ото наша
Україна"
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 129.0
Cylinder index number: 35/247
"This Is Our Ukraine"
"Ото наша
Україна"
Sung by an unidentified performer
Song, voice, solo,
male
Song index number: 129.1
Cylinder index number: 35/247
"This Is Our Ukraine"
"Ото наша
Україна"
Sung by an unidentified performer
Song, voice, solo,
male
Song index number: 129.2
Cylinder index number: 35/247
"This Is Our Ukraine"
"Ото наша
Україна"
Unknown
Song, fiddle, male
Song index number:
129.3
Cylinder index number: 35/247
"This Is Our Ukraine"
"Ото наша
Україна"
Sung by an unidentified performer
Song, voice, solo,
male
Song index number: 129.4
Cylinder index number: 35/247
"This Is Our Ukraine"
"Ото наша
Україна"
Sung and played by an unidentified performer
Song, voice and
fiddle, male
Song index number: 129.5
Cylinder index number:
35/247
"The Cuckoo Cuckooed"
"Закувала
зозуля"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 129.6
Cylinder index number: 35/247
Untitled composition for accordion
Пісня
без назви: гра на баяні
Sung and played by an unidentified performer
Song, accordion
Song index number: 129.7
Cylinder index number:
35/247
"He Drank His Sheep Away"
"Пропив вiвцi
при горiвцi"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a
cappella, female
Song index number: 130.0
Cylinder index number:
35/262
"Ivan Came to Marija"
"Прийшов Iван до
Марiйки"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a
cappella, female
Song index number: 130.1
Cylinder index number:
35/262
"On Saturday I Gave Birth, on Sunday I
Babtized"
"В суботу ся родила, в недiлю Хрестила"
Sung by an
unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, female
Song
index number: 130.2
Cylinder index number: 35/262
"People Say that I am Drunk"
"Кажуть люди
що я впився"
Sung by an unidentified performer
Song. solo voice, a
cappella, female
Song index number: 130.3
Cylinder index number:
35/262
"Again, and Again"
"I ще раз, i ще
раз"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella,
female
Song index number: 130.4
Cylinder index number: 35/262
"Oh, Ivan, Ivanochku"
"Ой, Iване,
Iваночку"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a
cappella, female
Song index number: 130.5
Cylinder index number:
35/262
"I Cut My Wrist and It Hurts"
"Порубала
ручку, та болить"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice,
a cappella, female
Song index number: 130.6
Cylinder index number:
35/262
AFC 1992/005: SR21
Narration
Оповiдання
Sung by an
unidentified performer
Declamation, solo voice, a cappella
Song
index number: 131.0
Cylinder index number: 29
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella
Song index
number: 132.0
Cylinder index number: 30
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella
Song index
number: 132.1
Cylinder index number: 30
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella
Song index
number: 132.2
Cylinder index number: 30
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella
Song index
number: 132.3
Cylinder index number: 30
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella
Song index
number: 132.4
Cylinder index number: 30
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella
Song index
number: 132.5
Cylinder index number: 30
Untitled song: male solo singing
Пісня без
назви: мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song,
solo voice, a cappella, male
Song index number: 133.0
Cylinder index
number: 547
Untitled song: male solo singing
Пісня без
назви: мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song,
solo voice, a cappella, male
Song index number: 133.1
Cylinder index
number: 547
Untitled song: male solo singing
Пісня без
назви: мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song,
solo voice, a cappella, male
Song index number: 133.2
Cylinder index
number: 547
AFC 1992/005: SR22
Untitled kolomejka (ditty): female solo
singing
коломийка без назви: жiночий сольоспiв
Sung by an
unidentified performer
Song: kolomejka, solo, voice, a cappella,
female
Song index number: 134.0
Cylinder index number: 4
Untitled kolomejka (ditty): female solo
singing
коломийка без назви: жiночий сольоспiв
Sung by an
unidentified performer
Song: kolomejka, solo voice, a cappella,
female
Song index number: 134.1
Cylinder index number: 4
Untitled kolomejka (ditty): female solo
singing
коломийка без назви: жiночий сольоспiв
Sung by an
unidentified performer
Song: kolomejka, solo voice, a cappella,
female
Song index number: 134.2
Cylinder index number: 4
Untitled kolomejka (ditty): female solo
singing
коломийка без назви: жiночий сольоспiв
Sung by an
unidentified performer
Song: kolomejka, solo voice, a cappella,
female
Song index number: 134.3
Cylinder index number: 4
Untitled kolomejka (ditty): female solo
singing
коломийка без назви: жiночий сольоспiв
Sung by an
unidentified performer
Song: kolomejka, solo voice, a cappella,
female
Song index number: 134.4
Cylinder index number: 4
Untitled song (duma): male solo singing
Дума без назви: мужеський сольоспiв без супроводу
Sung by an unidentified
performer
Duma, solo voice, a cappella, male
Song index number:
135.0
Cylinder index number: 151
Untitled song: male solo singing
Пісня без
назви: мужеський сольоспів без супроводу
Sung by an unidentified
performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number:
135.1
Cylinder index number: 151
Untitled song: male solo singing
Пісня без
назви: мужеський сольоспів без супроводу
Sung by an unidentified
performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number:
135.2
Cylinder index number: 151
Untitled song: group singing
Пісня без
назви: гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 136.0
Cylinder index number: 7
AFC 1992/005: SR23
Untitled song: group singing
Пісня без
назви: гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 136.1
Cylinder index number: 7
Solo singing, excerpt of the duma about an
orphan girl
Сольоспiв, уривок Думи про сирiтку
Sung by an
unidentified performer
Duma, voice, solo
Song index number:
137.0
Cylinder index number: 35/6
Solo singing, continuation of duma about an
orphan girl
Сольоспiв, продовження Думи про сирiтку
Sung by an
unidentified performer
Duma, voice, solo
Song index number:
138.0
Cylinder index number: 35/7
Female solo singing, Keening
Жiночий
сольоспiв, Голосiння
Sung by an unidentified performer
Keening,
voice, solo
Song index number: 139.0
Cylinder index number: 35/9
Playing the hurdy-gurdy, two dances
Гра на
лiрi, два танки
Sung and played by Nazar Poklad
Dance, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 140.0
Cylinder index number:
35/10
Playing the hurdy-gurdy, two dances
Гра на
лiрi, два танки
Sung and played by Nazar Poklad
Dance, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 140.1
Cylinder index number:
35/10
Instrumental for bandura: dance
Гра на
бандурi: танок
Played by an unidentified performer
Dance,
bandura
Song index number: 141.0
Cylinder index number: 35/11
Instrumental for bandura: dance
Гра на
бандурi: танок
Played by an unidentified performer
Dance,
bandura
Song index number: 141.1
Cylinder index number: 35/11
Instrumental for bandura: dance
Гра на
бандурi: танок
Played by an unidentified performer
Dance,
bandura
Song index number: 141.2
Cylinder index number: 35/11
Instrumental for bandura music: dance
Гра
на бандурi, один танок
Played by an unidentified performer
Dance,
bandura
Song index number: 142.0
Cylinder index number: 35/12
Psalm about Oleksi, Man of God
Псальма про
Олексiя, Божого Чоловiка
Sung and played by Samson Vesely
Psalm,
voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 143.0
Cylinder
index number:35/47
Psalm about Eremu and Khomu
Псальма про
Єрему i Хому
Sung and played by Samson Vesely
Psalm, voice, lira
(hurdy-gurdy), male
Song index number: 143.1
Cylinder index number:
35/47
Duma about a sister and a brother
(beginning)
Дума про Сестру та Брата (початок)
Sung and played by
Samson Vesely
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index
number: 144.0
Cylinder index number: 35/48
Duma about a sister and a brother
(continuation)
Дума про Сестру та Брата (продовження)
Sung and played
by Samson Vesely
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index
number: 145.0
Cylinder index number: 35/49
Psalm about Oleksi, Man of God
Псальма про
Олексiя, Божого чоловiка
Sung and played by Samson Vesely
Psalm,
voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 146.0
Cylinder
index number: 35/51
AFC 1992/005: SR24
Psalm about an orphan "Of What am I
Guilty"
Псальма сиротина "Що я кому винуват"
Sung and played by
Nestir Kolisnyk
Psalm, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index
number: 147.0
Cylinder index number: 35/52
[this may be a copy of another cylinder] ,
singing and playing the hurdy-gurdy
Це можливо копiя iнчого валика. лiрник
Саливон Веселий у супроводi лiри
Sung and played by Salyvon Vesely
[?]
voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 148.0
Cylinder index number: 35/53
Duma about a widow and three sons
(continuation)
Дума про вдову i трьох синiв (продовження)
Sung and
played by Nestir Kolisnyk
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song
index number: 149.0
Cylinder index number: 35/55
Duma about a widow and three sons
(continuation)
Дума про вдову i трьох синiв (продовження)
Sung and
played by Nestir Kolisnyk
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song
index number: 150.0
Cylinder index number: 35/56
Duma about a widow and three sons
(continuation)
Дума про вдову i трьох синiв (продовження)
Sung and
played by Nestir Kolisnyk
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song
index number: 151.0
Cylinder index number: 35/57
Duma about a sister and brother
Дума про
Сестру та Брата
Played by Makar
Duma, bandura, male
Song index
number: 152.0
Cylinder index number: 35/71
Psalm about Lazarus
Псальма про
Лазаря
Sung and played by an unidentified performer
Psalm, voice,
lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 153.0
Cylinder index
number: 35/78
Untitled duma with instrumental
accompaniment
Сольоспiв лiрника у супроводi лiри, дума
Sung and
played by an unidentified performer
Duma, voice, lira (hurdy-gurdy),
male
Song index number: 154.0
Cylinder index number: 35/79
AFC 1992/005: SR25
Psalm about Mykhaiila
Псальма про
Михаўла
Sung by Iivha Hrushchenko
Psalm, solo voice, a cappella,
male
Song index number: 155.0
Cylinder index number: 35/84
Female group singing, song about
Bazylevsʹky
Жiночий гуртовий спiв, пiсня про Базилевських
Sung by
unidentified performers
Song, choir, female
Song index number:
156.0
Cylinder index number: 35/122
Song about the kozaks from Turbaiiv
Пiсня
про Турбаўвських козакiв
Sung by Maksym Movchan
Song, solo voice, a
cappella, male
Song index number: 157.0
Cylinder index number:
35/124
Song about Salyvon
Пiсня про Саливона
Sung by Samson Vesely
Song, solo voice, a cappella, male
Song index
number: 158.0
Cylinder index number: 35/125
Group singing teamster song
Гуртовий спiв,
чумацька пiсня
Sung by unidentified performers
Song: teamster song,
choir
Song index number: 159.0
Cylinder index number: 35/126
"Oh, You Vagabond Kozak, Your Mind is
Unwise"
"Ой, козаче-бурлаче, та дурний розум маєш"
Sung by an
unidentified performer
Song, solo voice, a cappella
Song index
number: 159.1
Cylinder index number: 35/126
AFC 1992/005: SR26
Untitled song: duet singing
Пісня без
назви: дует
Vasyl and Petro Dovhani
Song, voice, duet, male
Song
index number: 160.0
Cylinder index number: 35/128
Untitled song: duet singing
Пісня без
назви: дует
Sung by Vasyl and Petro Dovhani
Song
Song index
number: 160.1
Cylinder index number: 35/128
Sopilka/folk flute music
Інструментальний
твір для сопільки
Sung and played by Vasyl and Petro Dovhani
Instrumental, sopilka (folk flute)
Song index number: 160.2
Cylinder
index number: 35/128
Untitled song
Пісня без назви: дует
Sung by Vasyl and Petro Dovhani
Song, voice, duet, male
Song index
number: 160.3
Cylinder index number: 35/128
Group singing, carol
Гуртовий спiв,
коляда
Sung by unidentified performers
Ritual song: koliada (winter),
choir
Song index number: 161.0
Cylinder index number: 35/130
Sopilka/folk flute tune: "Drunkard's Song"
Дiд Лукаш, гра на сопiлцi, "Пяницька"
Played by Grandpa Lukash
Instrumental song, sopilka (folk flute), male
Song index number:
162.0
Cylinder index number: 35/131
"Oh, I Told One Girl"
"Ой, казав однi
дiвцi"
Played by Grandpa Lukash
Instrumental song, sopilka (folk
flute), male
Song index number: 162.1
Cylinder index number:
35/131
"In the Time of Joy"
"В час радостi"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number:
163.0
Cylinder index number: 35/207
"The Angels Descended"
"Се сходжуть
ангели"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 163.1
Cylinder index number: 35/207
"The Eternal One"
"Превiчний родився"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number:
163.2
Cylinder index number: 35/207
"The Beautiful Star Came"
"Iшла звiзда
красна"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 163.3
Cylinder index number: 35/207
"News in Bethlehem"
"В Вифлеємi
новиа"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 163.4
Cylinder index number: 35/207
Group singing, carol
Гуртовий спiв,
колядка
Sung by unidentified performers
Ritual song: koliada
(winter), choir
Song index number: 164.0
Cylinder index number:
35/208
Group singing, carol
Гуртовий спiв,
колядка
Sung by unidentified performers
Ritual song: koliada
(winter), choir
Song index number: 164.1
Cylinder index number:
35/208
Group singing, carol
Гуртовий спiв,
колядка
Sung by unidentified performers
Ritual song: koliada
(winter), choir
Song index number: 164.2
Cylinder index number:
35/208
Ladkannia: ritual wedding praise
Ладкання
Sung by unidentified performers
Ritual song: ladkannia
(wedding), choir
Song index number: 165.0
Cylinder index number:
35/213
"When I Reminisce"
"Коли собi
погадаю"
Sung by unidentified performers
Ritual song: ladkannia
(wedding), choir
Song index number: 165.1
Cylinder index number:
35/213
"It Is Hard for Young Me"
"Тяжко менi
молоденькi"
Sung by unidentified performers
Ritual song: ladkannia
(wedding), choir
Song index number: 165.2
Cylinder index number:
35/213
"Oh, There Is a Red Elderberry Tree in the
Meadow"
"Ой, у лузi червона калина"
Sung by unidentified
performers
Song, choir
Song index number: 166.0
Cylinder index
number: 35/214
"Oh, in the Field"
"Ой, у полi"
Sung
by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 166.1
Cylinder index number: 35/214
"Mountain Valley, Mountain Valley"
"Полонина, полонина"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 166.2
Cylinder index number: 35/214
"Kolomeya"
"Коломея"
Sung by
unidentified performers
Song, choir
Song index number: 166.3
Cylinder index number: 35/214
"Oh, Give God to Me"
"Ой, дай Боже до
нас"
Sung by unidentified performers
Ritual song: wedding, voice,
duet, male/female
Song index number: 167.0
Cylinder index number:
35/217
Wedding praise
Ладкання
Sung by
unidentified performers
Ritual song: wedding voice, duet, male/female
Song index number: 167.1
Cylinder index number: 35/217
Wedding praise
Ладкання
Sung by
unidentified performers
Ritual song: wedding, voice, duet,
male/female
Song index number: 167.2
Cylinder index number:
35/217
AFC 1992/005: SR27
"The Sapling Grew"
Гуртовий спiв, три
пiснi: "Росло деревце"
Sung by unidentified performers
Ritual song:
winter, choir
Song index number: 168.0
Cylinder index number:
35/218
"A New Joy Came"
"Нова радiсть стала"
Sung by unidentified performers
Ritual song: winter, choir
Song index
number: 168.1
Cylinder index number: 35/218
"Good Evening, It Is Good"
"Добрий вечiр,
добрий"
Sung by unidentified performers
Ritual song: winter,
choir
Song index number: 168.2
Cylinder index number: 35/218
"Your Birth"
"Рождество Твоє"
Sung by
unidentified performers
Song, choir, female
Song index number:
169.0
Cylinder index number: 35/221
"Oh God, Give Everything"
"Ой, дай Боже
все"
Sung by unidentified performers
Ritual
song: wedding
(ladkannia), choir, female
Song index number: 169.1
Cylinder index
number: 35/221
"Rejoicing, We Sound Today"
"Лукующе
возграєм днесь"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song
index number: 170.0
Cylinder index number: 35/225
"Cherubim Song"
"Хорувими свiт"
Sung
by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 170.1
Cylinder index number: 35/225
"When You Are by Me"
"Як Ти бiля
мене"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 170.2
Cylinder index number: 35/225
"Swim, Duck, Swim"
"Пливи, качко,
пливи"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 171.0
Cylinder index number: 35/226
"The Sapling Grew"
"Росло деревце"
Song, choir
Sung by unidentified performers
Song index number:
171.1
Cylinder index number: 35/226
"In the Time of Joy"
"В час радостi"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella
Song
index number: 171.2
Cylinder index number: 35/226
"Oh, the Fair-Skinned Girl Walked"
"Ой,
ходила бiла дiвка"
Sung by unidentified performers
Song, choir,
female
Song index number: 172.0
Cylinder index number: 35/229
"Black Fortune Is Not Desirable"
"Чорна
гора не хороша"
Sung by unidentified performers
Song, choir,
female
Song index number: 172.1
Cylinder index number: 35/229
"Across, Across"
"На поперек,
поперек"
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 172.2
Cylinder index number: 35/229
"Oh, She Walked Through the Garden"
"Ой,
ходила по садочку"
Sung by an unidentified performer
Song, solo
voice, a cappella, male
Song index number: 173.0
Cylinder index
number: 35/230
"Joyous News for the World"
"Весела свiту
новина"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a
cappella, male
Song index number: 173.1
Cylinder index number:
35/230
"The Eternal Is Born"
"Предвiчний
родився"
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song
index number: 174.0
Cylinder index number: 35/233
"In the Town of Nazareth"
"У мiстечку
Назаретi"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 174.1
Cylinder index number: 35/233
"The Messiah Will Come"
"Прийде
Месiя"
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song
index number: 174.2
Cylinder index number: 35/233
"Jesus Christ Is Born"
"Народився Iсус
Христос"
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song
index number: 174.3
Cylinder index number: 35/233
"Joyous News for the World"
"Весела свiту
новина"
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song
index number: 174.4
Cylinder index number: 35/233
"Your Birth"
"Рождество Твоє"
Sung by
unidentified performers
Song, choir, male
Song index number:
175.0
Cylinder index number: 35/234
"In the Country of Judea"
"Востране
Юдейський"
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song index number: 175.1
Cylinder index number: 35/234
"Saviour Is Born"
"Народився
Спаситель"
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song index number: 175.2
Cylinder index number: 35/234
"Oh, there Is a Willow on the Hill"
"Ой,
на горi верба"
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song index number: 175.3
Cylinder index number: 35/234
AFC 1992/005: SR28
"Grey Volyky"
"Сивi волики, сивi"
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song index number:
176.0
Cylinder index number: 35/241
"Plantane Tree in the Village"
"Серед села
яворина"
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song
index number: 176.1
Cylinder index number: 35/241
"Pretty Evening"
"Гарний вечiр"
Sung
by unidentified performers
Song, choir, male
Song index number:
176.2
Cylinder index number: 35/241
"The Blond Girl Went for Mushrooms"
"Бiла
дiвка на гриби ходила"
Sung by unidentified performers
Song, choir,
male
Song index number: 176.3
Cylinder index number: 35/241
"Through the Winding Shore"
"Через крутi
бережечки"
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song index number: 176.4
Cylinder index number: 35/241
"I Work on a Collective Farm"
"В колгоспi
працюю"
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song
index number: 177.0
Cylinder index number: 35/243
"Among the Winding Carpathian Mountains"
"Серед гiр крутих Карпатських"
Sung by unidentified performers
Song,
choir, male
Song index number: 178.0
Cylinder index number:
35/245
"The Blackthorn Tree Will Blossom"
"Зацвiть терен"
Sung by unidentified performers
Song, choir,
male
Song index number: 178.1
Cylinder index number: 35/245
Kolomeyka
Коломейка
Sung by
unidentified performers
Kolomyika, voice, ensemble
Song index number:
179.0
Cylinder index number: 35/246
Kolomeyka
Коломейка
Sung by
unidentified performers
Kolomyika, voice, ensemble
Song index number:
179.1
Cylinder index number: 35/246
Kolomeyka
Коломейка
Sung by
unidentified performers
Kolomyika, voice, ensemble
Song index number:
179.2
Cylinder index number: 35/246
Kolomeyka
Коломейка
Sung by
unidentified performers
Kolomyika, voice, ensemble
Song index number:
179.3
Cylinder index number: 35/246
"On the Carpathian Mountains"
"На горах
Карпатських"
Sung by unidentified performers
Kolomyika, voice,
ensemble
Song index number: 179.4
Cylinder index number: 35/246
Song with bandura accompaniment
Одна пiсня
у супроводi бандури,
Nosach, song, voice, bandura, male
Song index
number: 180.0
Cylinder index number: XIII
Song with hurdy-gurdy accompaniement
Пісня
у супроводi лiри
Sung and played by an unidentified performer
Song,
voice, lira (hurdy-gurdy)
Song index number: 181.0
Cylinder index
number: 1909
AFC 1992/005: SR29
AFC 1992/005: SR29 Male, solo singing
Мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song, solo
voice, a cappella, male
Song index number: 182.0
Cylinder index
number: 5
"Dvorianka" narration about dvorianka
"Дворiянка," оповiдання про дворiянку у супроводi лiри
Sung and played by
Hrytsʹko Oblychenko
Sung narration , voice, lira (hurdy-gurdy), male
Song index number: 183.0
Cylinder index number: 35/162
Duma about Kozak Holota
дума про Козака
Голоту
Sung and played by Hrytsʹko Oblychenko
Duma, voice, lira
(hurdy-gurdy)
Song index number: 183.1
Cylinder index number:
35/162
Untitled song, female group singing
Пісня
без назви, жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 184.0
Cylinder index number:
35/163
Untitled song, female group singing
Пісня
без назви, жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 184.1
Cylinder index number:
35/163
Untitled song, female group singing
Пісня
без назви, жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 184.2
Cylinder index number:
35/163
"I am a Young Daughter"
"Я дочка
молода"
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 185.0
Cylinder index number: 35/164
"Da, My Head Hurts"
"Да головка
болить"
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song
index number: 185.1
Cylinder index number: 35/164
"Oh, What Do You Fear"
"Ой щож
боўться"
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 185.2
Cylinder index number: 35/164
AFC 1992/005: SR30
Song about Karmaluk and Ilʹko Lukashenko
Пiсня про Кармалюка та Iлько Лукашенко, сольоспiв
Sung by Varvara Iavdokha
Lukashenko
Song, solo voice, a cappella, female
Song index number:
186.0
Cylinder index number: 35/165
Song about Karmaluk
Пiсня про
Кармалюка
Sung by Varvara Iavdokha Lukashenko
song
solo voice, a
cappella F
Song index number: 186.1
Cylinder index number:
35/165
Untitled song, group singing
Пісня без
назви, гуртовий спiв
Sung by Dokia Dymydenko
Song, choir
Song
index number: 187.0
Cylinder index number: 35/167
Untitled song, group singing
Пісня без
назви, гуртовий спiв
Sung by Dokia Dymydenko
Song, choir
Song
index number: 187.1
Cylinder index number: 35/167
Untitled song for female solo
Пісня без
назви, сольоспів
Sung by Dokia Dymydenko
Song, solo voice, a
cappella, female
Song index number: 187.2
Cylinder index number:
35/167
Untitled song for female solo
Пісня без
назви, сольоспів
Sung by Dokia Dymydenko
Song, solo voice, a
cappella, female
Song index number: 187.3
Cylinder index number:
35/167
Untitled song for male solo singing
Пісня
без назви, мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number: 188.0
Cylinder
index number: 35/168
Untitled song for male solo singing
Пісня
без назви, мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number: 188.1
Cylinder
index number: 35/168
Untitled song for male solo singing
Пісня
без назви, мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number: 188.2
Cylinder
index number: 35/168
Untitled song for male solo singing
Пісня
без назви, мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number: 188.3
Cylinder
index number: 35/168
AFC 1992/005: SR31
Untitled song for male solo singing
Пісня
без назви, мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number: 189.0
Cylinder
index number: 35/171
Untitled song for male solo singing
Пісня
без назви, мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number: 189.1
Cylinder
index number: 35/171
Untitled song for male solo singing
Пісня
без назви, мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number: 189.2
Cylinder
index number: 35/171
Untitled song for male solo singing
Пісня
без назви, мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number: 189.3
Cylinder
index number: 35/171
Untitled song for male solo singing
Пісня
без назви, мужеський сольоспiв
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number: 189.4
Cylinder
index number: 35/171
Untitled song, solo voice
Пісня без назви:
сольоспів
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a
cappella
Song index number: 190.0
Cylinder index number: 35/178
Untitled song, group singing
Пісня без
назви: гуртовий спів
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 190.1
Cylinder index number: 35/178
Untitled song, solo voice
Пісня без назви:
сольоспів
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a
cappella
Song index number: 190.2
Cylinder index number: 35/178
Untitled song, female group singing
Пісня
без назви, гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir,
female
Song index number: 191.0
Cylinder index number: 35/192
Untitled song, female group singing
Пісня
без назви, гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir,
female
Song index number: 191.1
Cylinder index number: 35/192
"High is the Moon"
"Мiсяць високо"
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index
number: 192.0
Cylinder index number: 35/193
"The Sun Set Beyond the Hill"
"Сховалось
сонце за горою"
Sung by unidentified performers
Song, choir,
female
Song index number: 192.1
Cylinder index number: 35/193
"Where Do You Roam?"
"Де Ти бродиш?"
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index
number: 192.2
Cylinder index number: 35/193
AFC 1992/005: SR32
Untitled song, female group singing
Пісня
без назви, жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song
index number: 193.0Song, choir, female
Cylinder index number: 35/249
Untitled song, female group singing
Пісня
без назви, жiночий гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 193.1
Cylinder index number:
35/249
"Evening song"
Вечорниця
Sung by an
unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, female
Song
index number: 193.2
Cylinder index number: 35/249
"Oh, Elderberry Tree"
"Ой, Калина,
Калиниця"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a
cappella, female
Song index number: 193.3
Cylinder index number:
35/249
"Ah, I Sew, Embroider"
"А я шию
вишиваю"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a
cappella, female
Song index number: 193.4
Cylinder index number:
35/249
Kolomejka, male group singing
Коломейка,
мужиський гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Kolomyika,
choir, male
Song index number: 194.0
Cylinder index number:
35/250
Kolomejka (continuation)
Коломейка
(продовження)
Sung by unidentified performers
Kolomyika, choir,
male
Song index number: 195.0
Cylinder index number: 35/251
AFC 1992/005: SR33
"Oh, Green Oak"
"Ой, дубе зелений"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number: 196.0
Cylinder index number: 35/254
Kolomejka, with instrumental accompaniment
коломейка у супроводi iнструментiв
Sung and played by unidentified
performers
Kolomyika, voice, instrumental ensemble
Song index number:
196.1
Cylinder index number: 35/254
Instrumental selection, wedding melody
одна iнструментальна весiльна мелодiя
Played by unidentified
performers
Instrumental, ensemble
Song index number: 196.2
Cylinder index number: 35/254
"And the Sun Played"
Ладкання "Та заграло
та й сонечко"
Sung by an unidentified performer
Ritual song: wedding
solo voice, a cappella
Song index number: 197.0
Cylinder index
number: 35/255
"Come Dear, Come,"
"Прийди любко,
прийди"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a
cappella
Song index number: 197.1
Cylinder index number: 35/255
"Oh, They Beat, Tortured,"
"Ой били,
карували"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a
cappella
Song index number: 197.2
Cylinder index number: 35/255
Ballad about Lypeia
балада про Липея
Sung by an unidentified performer
Ballad, solo voice, a cappella
Song
index number: 197.3
Cylinder index number: 35/255
"Are We Being Drafted?"
"Цими йдем в
Катунi"
Sung by an unidentified performer
Song, solo voice, a
cappella, male
Song index number: 198.0
Cylinder index number:
35/256
"Oh, Come Out Moon"
"Ой зiйди
мiсяченьку"
Sung by unidentified performers
Song, choir, male
Song index number: 198.1
Cylinder index number: 35/256
Wedding melody
Весільна пісня
Sung by
unidentified performers
Ritual song: wedding, choir, male/female
Song
index number: 198.2
Cylinder index number: 35/256
Wedding melody
Весільна пісня
Sung by
unidentified performers
Ritual song: wedding, choir, male/female
Song
index number: 198.3
Cylinder index number: 35/256
Instrumental wedding melody: tsymbalum
гра
на цимбалах, весiльна мелодiя
Played by unidentified performers
Instrumental, tsymbaly (dulcimer)
Song index number: 198.4
Cylinder
index number: 35/256
AFC 1992/005: SR34
Untitled song: female and male duet
singing
Пісня без назви: жiнка i мущина дует
Sung by unidentified
performers
Song, voice, duet, male/female
Song index number:
199.0
Cylinder index number: 11
Untitled song: female and male duet
singing
Пісня без назви: жiнка i мущина дует
Sung by unidentified
performers
Song, voice, duet, male/female
Song index number:
199.1
Cylinder index number: 11
Wedding melody
Гра на цимбалах, весiльнi
мелодiя
Sung and played by an unidentified performer
Ritual: Wedding
song, tsymbaly (dulcimer)
Song index number: 200.0
Cylinder index
number: 35/260
Wedding melody
Гра на цимбалах, весiльнi
мелодiя
Sung and played by an unidentified performer
Ritual: Wedding
song, tsymbaly (dulcimer)
Song index number: 200.1
Cylinder index
number: 35/260
Kolomejka
Коломийка
Sung and played
by an unidentified performer
Ritual: Wedding
Kolomyika, voice,
tsymbaly
Song index number: 200.2
Cylinder index number: 35/260
"Ivan, Ivan, Do Not Walk in the Garden"
"Iване, Iване, не ходи городом"
Sung by a unidentified performers
Song, choir, female
Song index number: 201.0
Cylinder index number:
35/261
Speech (narration)
Говорений текст та одна
пiсня
Spoken by an unidentified performer
Narration, solo voice, a
cappella, female
Song index number: 202.0
Cylinder index number: 10
or 441
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella
Song index
number: 202.1
Cylinder index number: 10 or 441
AFC 1992/005: SR35
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song
index number: 203.0
Cylinder index number: 15 or 450
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, male
Song
index number: 203.1
Cylinder index number: 15 or 450
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song, solo voice, a cappella, female
Song
index number: 203.2
Cylinder index number: 15 or 450
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
Andrij Zarytsky
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number:
204.0
Cylinder index number: 17 or 452
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
Andrij Zarytsky
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number:
204.1
Cylinder index number: 17 or 452
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
Andrij Zarytsky
Song, solo voice, a cappella, male
Song index number:
204.2
Cylinder index number: 17 or 452
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
Andrij Zarytsky
Song index number: 204.3
Song, solo voice, a
cappella, male
Cylinder index number: 17 or 452
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
unidentified performers
Song, choir
Song index number: 205.0
Cylinder index number: 23
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
unidentified performers
Song, choir
Song index number: 205.1
Cylinder index number: 23
AFC 1992/005: SR36
Untitled duma for bandura and voice
Дума
без назви у супроводi бандури
Perepeliuk, Duma, voice, bandura, male
Song index number: 206.0
Cylinder index number: 1/s/m
Untitled song: male solo singing
Пісня без
назви: мужеський сольоспi
Sung by an unidentified performer
Song,
solo voice, a cappella, male
Song index number: 207.0
Cylinder index
number: s/m
Untitled song: male solo singing
Пісня без
назви: мужеський сольоспi
Sung by an unidentified performer
Song,
solo voice, a cappella, male
Song index number: 207.1
Cylinder index
number: s/m
Untitled song: male solo singing
Пісня без
назви: мужеський сольоспi
Sung by an unidentified performer
Song,
solo voice, a cappella, male
Song index number: 207.2
Cylinder index
number: s/m
Untitled song: male solo singing
Пісня без
назви: мужеський сольоспi
Sung by an unidentified performer
Song,
solo voice, a cappella, male
Song index number: 207.3
Cylinder index
number: s/m
"Beyond the Blue Sea"
"За синеє море"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number:
208.0
Cylinder index number: s/m-o/a
"The Blooming Blackthorn Bush"
"Зацвiв
терен"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 208.1
Cylinder index number: s/m-o/a
"Oh, from beyond the Mountains"
"Ой, за
гiр, гiр"
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index
number: 208.2
Cylinder index number: s/m-o/a
Untitled song: group singing
Пісня без
назви: гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: x
Cylinder index number: 30 or 264
Untitled song: group singing
Пісня без
назви: гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 209.1
Cylinder index number: 30 or 264
Untitled song: group singing
Пісня без
назви: гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song. choir
Song index number: 209.2
Cylinder index number: 30 or 264
Untitled song: group singing
Пісня без
назви: гуртовий спiв
Sung by unidentified performers
Song, choir
Song index number: 209.3
Cylinder index number: 30 or 264
AFC 1992/005: SR37
Instrumental selection
iнструментальна
Played by unidentified performers
Instrumental,
ensemble
Song index number: 210.0
Cylinder index number: 35/253
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song
Song index number: 210.0
Cylinder
index number: 35/253
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song
Song index number: 210.1
Cylinder
index number: 35/253
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song
Song index number: 210.2
Cylinder
index number: 35/253
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song
Song index number: 210.3
Cylinder
index number: 35/253
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song
Song index number: 210.4
Cylinder
index number: 35/253
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song
Song index number: 210.5
Cylinder
index number: 35/253
Untitled song
Пісня без назви
Sung by
an unidentified performer
Song
Song index number: 210.6
Cylinder
index number: 35/253
Instrumental selections, wedding melodies
Гра на iнструментах, весiльнi мелодiї
Played by unidentified
performers
Instrumental, ensemble
Song index number: 211.0
Cylinder index number: 35/259
AFC 1992/005: SR38-SR46
Audio samples and announcements
9 audiocassettes.
Series III: Graphic Images
2/23
Negatives, Project-Related: PH01-PH40
38 black and white 35mm negatives; 2 color prints
(31⁄2x5 in. and 4x6 in.).
Photos taken from Joseph Hickerson's trip to Ukraine, March 1994.
2/24
Negatives, Ethnography: PH41-PH47
7 copy negatives (4x5 in.).
Blind bards and instruments.
Negatives, Ethnography: PH48-PH54
7 copy negatives (4x5 in.).
Weddings from 1956-1959, 1964. From the Rylʹsʹkyĭ Institute Archives Collection
of Ivan Prokopiv, Vol. 14-3, pp. 492- .
Negatives, Ethnography: PH55-PH64
10 copy negatives (4x 5 in.).
Ukrainian traditions, rituals, costumes, architecture, etc. From the collection
of the Art Museum of Poltava, 1897-1907.
Series IV: Moving Images
AFC 1992/001: MV01
USIA: The television and film service (60
minutes).
1 videocassette (VHS), Raw footage used in "Window on America" (Show #89),
which was aired on September 17, 1994. Produced by Slavko Nowytski.
AFC 1992/001: MV02
USIA: "Window on America" (Show #89).
1 videocassette (VHS), Air date September 17, 1994. Produced by Slavko
Nowytski.
Series V: Electronic Media
AFC 1992/001: CF01
Ukrainian Wax Cylinders notes and scripts for
announcements
3.5-inch computer disk.
AFC 1992/001: CF02
Ukrainian Wax Cylinders notes and scripts for
announcements (backup)
3.5-inch computer disk.
AFC 1992/001: CF03
Excel spreadsheet of sound recording inventory
3.5-inch computer disk.
AFC 1992/001: CF04
Excel spreadsheet of sound recordings inventory
(backup)
3.5-inch computer disk.
Appendix A: Performers
Vocalist
Description
Dymydenko, Doki^a
female singer
Hrishchenko, I~va
female singer
Lukashenko, Varvara I^avdokha
female singer
Lukashenko, Ilʹko
male singer
Malynka, Marii^a
female singer
Polukash, Did (Grandpa)
male singer
Shevchenko, Hryhoryi~
male singer
Shevchenkova, Marii^a
female singer
Sokhot^ska, Ms.
female singer
Zryt^sʹkyi~, Andryi~
male singer
Performer
Musical Instrument
Bernat^skyi, Ivan
hurdy-gurdy player [lirnyk]
Boi~ko, Kornylo
flute player [sopilkar]
Dovhanʹ, Petro
flute player [sopilkar]
Dovhanʹ, Vasylʹ
flute player [sopilkar]
Honchar, Larion
hurdy-gurdy player [lirnyk]
Khrystenko, Kobzar
bandurist [banduryst]
Kolisnyk, Nestir
hurdy-gurdy player [lirnyk]
Makar, Kobzar
bandurist [banduryst]
Movchan, Ihor
bandurist [banduryst]
Oblichenko, Hrytsʹko
hurdy-gurdy player [lirnyk]
Perepeli^uk, Kobzar
bandurist [banduryst]
Poklad, Nazar
hurdy-gurdy player [lirnyk]
Popovych, Oleksii
hurdy-gurdy player [lirnyk]
Semenyshyn, Ivan
pipes player [dudar]
Veselyi, Salyvon
hurdy-gurdy player [lirnyk]
Musical Instuments
Bandura
Cimbalom [Tsymbaly]
Drum
Flute [Sopilka or Dudna, hand-carved Ukrainian wooden
flute]
Hurdy-gurdy [Lira]
Pipe (Musical instrument)
Kobza
Violin